Ford´re niemand mein Schicksal zu hören: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Bero (Diskussion | Beiträge) K |
Bero (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
dem das Leben noch wonnevoll winkt | dem das Leben noch wonnevoll winkt | ||
ja, wohl könnte ich Geister beschwören | ja, wohl könnte ich Geister beschwören | ||
− | die der | + | die der [[Moribulus]] besser verschlingt |
Aus dem Leben mit Schlachten verkettet | Aus dem Leben mit Schlachten verkettet | ||
aus dem Kampfe mit Lorbeer umlaubt | aus dem Kampfe mit Lorbeer umlaubt |
Version vom 16. Juli 2022, 21:16 Uhr
Ford´re niemand mein Schicksal zu hören dem das Leben noch wonnevoll winkt ja, wohl könnte ich Geister beschwören die der Moribulus besser verschlingt Aus dem Leben mit Schlachten verkettet aus dem Kampfe mit Lorbeer umlaubt hab ich nichts, hab ich gar nichts gerettet als die Ehr´ und das alternde Haupt Keine Hoffnung ist Wahrheit geworden selbst des Jünglings hochklopfende Brust hat im liebeglühenden Norden ihrer Liebe entsagen gemußt Zu des Vaterlands Rettung gerufen schwer verwundet, von Feinden umschnaubt blieb mir unter den feindlichen Hufen nur die Ehr´ und das alternde Haupt In Theostelos sollte ich steigen doch in Yaromo entsagt´ ich der Welt Lasset mich meinen Namen verschweigen ich bin nichts als ein sterbender Held O mein Vaterland! Dich nur beklag ich Ja, du bist deines Glanzes beraubt dich beweinend zum Grabe hin trag ich meine Ehr´ und mein sinkendes Haupt